D o u n e   P a t r i c i a   T h è b e


Créer pour comprendre, voilà ma pratique. Comprendre quoi me demanderez-vous? Comprendre les normes sociétales qui nous sont inconsciemment imposées. Principalement, quel est cet héritage social et familial qui nous est instinctivement offert et comment influence-t-il notre propre destin? Apprendre à s’en détacher ou à le marier? C'est le cœur de ma recherche, mais c'est aussi de narrer ma vie quotidienne à travers la matérialité des œuvres comme un moyen d’exploration, mais surtout pour rompre avec les stéréotypes de la domesticité. Pourtant, ma pratique se situe au cœur d’une domesticité brute. Prenant forme à travers l’interdisciplinarité, mes œuvres caractérisent mes observations, ma réalité et m’invitent à créer avec ce qui m’entoure autant de façon matérielle que conceptuelle. Ces œuvres prennent forme via la sculpture, l’installation, le travail de la fibre, particulièrement celui de la dentelle et du travail dit de « bonnes femmes ». Elles caricaturent des objets ou matérialisent des stéréotypes se voulant culturels à la « ç’a toujours été! » et du « c’est d’même! » venant d’une société encrée par ses stéréotypes et par la puissance de ses non-dits.  En espérant créer des œuvres d'apparence familière qui seront juste assez différentes pour être étrangement charismatique. Voyez-vous, ma pratique est créée par les branches offertes par ce nid hérité.


. . . 


Creating to understand the societal norms that are unconsciously imparted on us. This is my practice. Trying to understand what unconscious bias inheritance has and how it influences our own destiny. Should one learn to detach from it or to marry it? This is the heart of my research, but it is also narrating my everyday life through art as a means of exploration, empowerment, but mainly breaking away from stereotypes of domesticity. Yet, my practice is domesticity to its core. Interdisciplinary shaped, my artworks are centred around materializing my observations by creating with what is surrounding me either materially or visually influenced. These works take shape through sculpture, installation, fibre work, especially lace and women’s craft. They caricature objects or materialize stereotypes culturally anchored in the “that’s the way it is!” and the “because I said so!” of a society alienated by its stereotypes and by the power of its unsaid. Hopefully, creating familiar-looking objects or scenery that are just different enough to be relatability odd. You see, my practice is created with the twigs offered by this inherited nest.



Biograph(ie)(y) & Curriculum Vitea / Resume


Instagram



P e r s o n a l   R i t u a l    -    D a i l y ___________
Personal Ritual – Daily Vibe
Personal Ritual – Daily Approval
Personal Ritual – Daily Experimentation


1 /∞ 
Personal Ritual – Daily Vibe
2022
Dentelle à l'aiguille sur Post-it / Needle lace on Post-it
Fil synthétique, cadre / Synthetic thread, Post-it, frame
7 x 6 x 1.5 cm
..En collection privée..In private collection..



2 /∞ 
Personal Ritual – Daily Approval
2024
Dentelle à l'aiguille sur Post-it / Needle lace on Post-it
Fil changeant de couleur, fil synthétique, cadre. / Color changing thread, synthetic thread, frame
..En collection privée.. In  private collection..



3 /∞ 
Personal Ritual – Daily Experimentation 
2024
Dentelle à l'aiguille sur Post-it / Needle lace on Post-it
Métal, fil synthétique, Post-it, cadre / Metal, synthetic thread, Post-it, frame
9.7 x 7.2 x 1 cm
..En collection privée.. In private collection..







       
         
                                                                                                                                                                        
suivant-next